Donnerstag, 30. Juli 2015

Hiroshima

 お弁当 ~Bento-Box~  6,50Euro 29.07.- 04.07.)           
   (味噌汁付 
mit Miso-Suppe 7,80Euro
eingelegtes Hähnchenstückchen in dünne Mantel gebacken, dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten.
弁当の定番から揚げ弁当です。



 きのこハンバーグ~Kinoko-hambagu~  6,50Euro (29.07.- 04.07.)           
   (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
 japanische Boulette mit Pilz-Butter-Soja-Soße, dazu Reis und Salat
色々きのこのバター醤油ハンバーグです。




一昨年の8月6日、広島平和記念日にまめちゃで「ほたるの墓」を上映しました。
それを企画してくれていたKOZOくんが今年も8月6日に第二回豆茶映画祭を開催することが決定しました
が!しかし、人数が増えそうだということで、場所を変更しました。
下に詳細のせておきます。

*** *** ***

今年で戦後70年。今を生きる私たちのほとんどは戦争を経験していおりません。終戦の年に生まれた人も今年で70歳。それはその事実が風化することを意味するのか。目まぐるしい時代の変化に私たちはどうこれからそのテーマと生きていくべきなのでしょうか。
戦争という実体験無しに、“想像のみ”でこの戦争の恐ろしさを下の世代に教えていくこと。映画を通して少しでも考える機会になればと思てます。

もちろん、そんなカタックルしく考えず、映画を見に来て頂けるだけでも結構ございます。


以下詳細です。

日時: 2015年8月6日
場所: Club der polischen Versager,
Ackerstr. 168 10115 Berlin
(http://www.polnischeversager.de/)
時間: 20時
上映作品: ひろしま (※完全日本語のみ)
(https://ja.wikipedia.org/wiki/ひろしま_(映画))
テーマ: 自分ができること?すること?

※ こういった企画に賛同してくれる方、また当日に準備や片付け等してくれる方いたらとても助かりますのでお気軽に連絡ください。

企画: Kosokoso Projekt



 
Der 6. August war der Tag, an dem eine Atombombe über Hiroshima abgeworfen wurde.
Vorletztes Jahr haben wir in Mamecha ein Zeichentrickfilm gezeigt die in der Zeit spielte.
Der der das organisierte hat dieses Jahr auch ein Filmabend organisiert
Leider wollen sie in einen anderen Location ziehn da es mehr Platz gibt.
Und leider! leider ist der Film dieses Jahr nur auf Japanisch. 
Ich werde trozdem hier seine Einladung posten... Vielleicht möchte ja jemand doch kommen und einfach nur die atmosphäre miterleben.

*** *** ***
 
Am kommenden 6. August vor 70 Jahren war der Tag, an dem eine Atombombe über Hiroshima abgeworfen wurde. Die Erinnerung an dieses Ereignis wird zwar immer blasser, aber wir sollten es nicht vergessen. Weiterhin sollten wir auch dafür Verantwortung tragen, damit sich so eine Tragödie nicht wiederholt. Deshalb möchte ich euch zu einem Filmabend einladen. In dem Film geht es um Hiroshima vor und nach dem Atombombenabwurf und welche Auswirkung die Bombe auf die Leute hatte.


Der schwarz-weiß Film wurde 1953 gedreht.
Der Film ist auf Japanisch, leider gibt es KEINE deutschen oder englischen Untertitel. Aber er ist allein wegen der Bilder sehenswert. Vor 50 Jahren wurde der Film ohne Untertitel auf der Berlinale gezeigt.

Ich bin gespant, wie die Reaktionen auf den Film nach über 50 Jahren ausfallen.

Die Bar macht 18 Uhr auf und der Film fängt 21 Uhr an. Aber vorher möchte ich einige interessante Kurzfilme aus den 60er Jahren zeigen.
 
Es gibt japanische Kleinigkeiten zum Essen.
Der Eintritt ist kostenlos. Aber es wäre schön, wenn ihr eine kleine Spende mit Liebe übrig hättet.


Jeder ist Willkommen.
 
Datum: 06.08.15
Ort: Club der polischen Versager,
Ackerstr. 168 10115 Berlin
(http://www.polnischeversager.de/)

Film: Hiroshima (※japanisch)
(https://ja.wikipedia.org/wiki/ひろしま_(映画))

Mittwoch, 22. Juli 2015

was es heute gibt

① お弁当~Bento-Box~  6,50Euro   (22.07.- 28 .07.)        
   (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro 
茹で鶏とキュウリのバンバンジー。 
gekochtes Hähnchen auf Gurken mit Sesam-Soße, dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten.


 ② 焼肉~Yakiniku~  6,50Euro  (22.07.- 28.07.)              
    (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
mariniertes Rindfleisch mit Gemüse gebraten, dazu Reis und Salat.
漬け込みだれの牛焼肉を野菜と焼きました。



Mittwoch, 15. Juli 2015

Fit bleiben! 健康第一!

① お弁当 ~Bento-Box~  6,50Euro (15.07.- 21.07.)              
      (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
厚揚げ・里芋・鶏肉の煮物です。
Frittierter Tofu, Taro-Kartoffeln und Hähnchen in einen Topf zusammen gekocht (Nimono), dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten

 
 
 ② タコライス~Taco-rice~  6,50Euro   (15.07.-21.07.)       
    (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro 
Reisschale mit Hackfleisch, Salat, Tomaten, Mais, Käse und Salsa-soße  
タコスの挽肉とサルサソース、しゃきしゃきレタスがのっている沖縄のどんぶりです。


 
先週はなんと久しぶりに風邪で熱を出し何日間か寝込んでしまったのでブログをアップすることができませんでした。まめちゃをはじめてからずーっと風邪をひいていないというのが自慢だったのに、この前のクリスマスにガッツリひいてしまい、あれからまだ半年しかたっていないのにまたひいてしまうなんて!年かしら・・・
その何日か前なんて、毎日上り、下りしている家の階段で最後の1段を踏み間違えて、足の着地が失敗し、そのままベタンと床に落ちて足首に傷とアザを作ってしまいました。こんなことも、年をとり、体が硬くなってから同じように落ちたら、たぶん、ただの傷では済まなくなってくるんだろうなぁと思っていたところに風邪をひいたので、体調管理と体力作りをしっかりするべき!よく言う「30になったら急にガクンとくるよ。」にならないように!と、自分で思い直した週でした。
やはりなにもしないと体がどんどん衰えていくので、今ヨガに通っています。昔は体がめちゃくちゃ柔らかかったのに・・・涙。自分にビビります><


Letzte Woch lag ich Krank im Bett, deshalb konnte ich mein Blog nicht uploaden, Sorry.
Seit dem ich Mamecha angefangen habe wurde ich nie Krank, keine Erkältung oder Fieber.
Aber am Weihnachten lag ich auch mit Fieber im Bett und ist erst nur ein halbes Jahr her und schon wieder! Vielleicht sagt das Alter was? Ich bin nun schon 32. Alle erschrecken sich wenn ich mein Alter verrate... Das ist typisch bei Asiaten... man schätzt immer junger.
Naja, egal aufjedenfall dachte ich ich muss was tun bevor es zu spät wird und gehe im letzter Zeit zum Yoga, was ja vielleicht ganz gut ist um den Körper fit zu halten? Mal schauen...

 

Freitag, 3. Juli 2015

40°?

① お弁当~Bento-Box~  6,50Euro (01.07.- 07.07.)               
        (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
鶏塩焼き大根おろし。天然塩でシンプルに焼き上げた鶏もも肉にレモンと大根おろし。
Mit Natur Salz gegrilltes Hähnchen serviert mit geriebener Rettich und Spritzer Zitrone.     
 豚たま~Buta-Tama~  6,50Euro (02.07.- 08.07.)   
       (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
千切りキャベツの上に焼いた豚肉がのっていて、その上にオムレツ風たまごがのっています。
さらにお好みソースとマヨネーズがかかっています。ライス付き。 
Gebratenes Schweinefleisch und Omlette auf dünn geschnitte Spitzkohl mit Okonomi-Soße serviert, dazu eine Schale Reis.



ついにドイツにも夏がやってきました!!!!
暑いですね!土曜日は40度超える可能性があるらしいです。超えれば、2003年ぶりの記録更新になるか?っていう感じらしいです。ほんの2週間前までは寒かったのに・・・
もう、こんなに暑い週末があと何回あるかわからないから、今週末はみーんな湖にいくんじゃないですか?
去年だか一昨年だかいったけど、電車が日本の満員電車みたいになってましたよ。
そういうのいやなので、私はおとなしく家にいようと思います。

さらに来週はファッションウィークもありますしね!
あと、なでしこの決勝もありますしね!
がんばれー!

Endlich Sommer in Berlin!
Sooo heiß! Wenn man in Laden arbeitet und alle Geräte arbeiten ist es noch heißer, vor allem in Küche.
Es soll vielleicht den Rekord 40Grad erreichen?
Alle springen ins See.
Ich bleib lieber zu Hause.
Außerdem ist die Finale am Sonntag von der Frauen Fußball WM.
Ich hatte mich schon gefreut dass Japan gegen Deutschland spielt.
Aber leider ja nicht.
Ich habe die letzten Spiele nicht sehen können, es war wohl ein eigentor von England in der Nachspielzeit?
Ach je, und nächste Woche ist wieder Fashionweek...