Donnerstag, 30. Oktober 2014

Kaktusgarten

① お弁当~Bento-Box~  6,50Euro   (29.10.-05.11.)          
      (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro  
Miso- Eintopf mit Kürbis, Kartoffeln und Schweinefleisch,dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten
イモとカボチャと豚肉の味噌煮込みです。

 グリル手羽~Grill Teba~  6,50Euro (30.11.- 06.11.)           
   (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro 
Gegrillte Chickenwings mit Lauch-soße und eingelgte Paprika und Zucchini, dazu Reis
und Salat
 
漬け込んだ手羽先のグリルにネギソースがかかっています。
焼きズッキーニとパプリカが添えてあります。 





さてさて、これで何回目でしょうか。
何度枯らしてもあきらめません。
サボテンの庭。
今回はうちで育ったアロエの子供たちも一緒に植えてみました。
今回のサボテンたちはいつまで元気でいてくれるかなぁ。
ああ、かわいい。


 Wievielte mal ist es dass ich Kakteen kaufe?
Irgendwie habe ich kein Händchen dafür.
Die verwelken immer.
Ist es so schwierig ?
Aber ich liebe Kakteen. Die sind so süß.
Mein kleiner neuer Garten.
Mal schauen wie lange die sich dieses mal halten...

      

Donnerstag, 23. Oktober 2014

nach 18uhr...

① お弁当~Bento-Box~  6,50Euro   22.10.- 28.10.)        
     (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
Schweinefleisch, Paprika und Champignion in Miso-Knoblauch-Soße  gebraten, dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten.
豚肉と野菜の味噌・にんにく風味炒め


② 親子丼 ~Oyako-don~  6,50Euro  23.10.- 29.10.)
   (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
Reisschale mit in Brühe gekochtesHähnchen in Ei verrührt, dazu eingelegtes Chinakohl
親子丼です。白菜の浅漬け付き。





Wusstet ihr schon.
Am Ende des Tages , ab ca. 18uhr gibt es immer 20%Rabatt auf dem übrig gebliebene Onigiris!
Holt euch es schnell, sonst ist es weg!

みなさん、知ってました?
閉店前、18時ごろから、残っているおにぎり、すべて 20%オフになるんです!
次の日の朝ご飯としても食べれるし、早い者勝ちなので、おはやめに!




Freitag, 17. Oktober 2014

かぼちゃ

① お弁当~Bento-Box~  6,50Euro   (15.10.- 21.10.)        
       (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro 
Japanische Tofu-Hackfleisch-Boulette in Teriyaki-soße, dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten
豆腐入り照り焼きハンバーグのお弁当になります。

② チキン南蛮 ~Chicken-Nanban~  6,50Euro (16.10.- 22.10.)           
   (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
鶏肉の南蛮漬けにタルタルソースがかかっているカフェランチっぽいランチメニューです。寒くなる前にもう一回。
gebratenes Hähnchen in NanbanSoße eingelegt und mit Tartaren-Soße (mit Ei und Gurke) serviert, dazu Reis und Salat.



ドイツのかぼちゃで今やメジャー品種となっているHokkaido。
「北海道」 と無関係と思われない名前なんだけれども本当に関係あるんでしょうか?
ということで10月はお菓子やなんかにかぼちゃを使っていますよー。

Freitag, 10. Oktober 2014

Wieder da!

① お弁当~Bento-Box~6,50Euro (09.10.- 14.10.)  
(味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro 
Gebratene Schweinefleisch  und grüne Bohnen in Ume (eingelegte japanische sauere Pflaume)-Soße gebraten, dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten. 
豚肉とモロッコいんげんのソテー梅ソース、しそのせ。



ハニーチキン ~Honey Chicken~  6,50Euro (09.10.- 15.10.) 
      (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro 
Teriyaki - Honey - Chicken mit Lemon-Sauce, dazu Salat und Reis.
照り焼きハニーチキンにさっぱりレモンソース。




**** **** ****




Wir sind wieder zurück!!!
Hab noch einbißchen Jetlag...
Man merkt dass man alt wird...früher hatte ich fast nie Jetlag.




Dieses mal hatte wir Pech beim Flugzeug!
Beim Hinflug wurde uns ein Tag vorher angerufen und gesagt dass die Piloten streiken und dass unser Flugzeug stoniert wird.
Die haben uns dann einen Ersatz Flug gebucht, bei dem man aber nur ein Gepäck mitnehmen konnte statt zwei und wir sind an einen anderen Flughafen in Tokio angekommen als was wir eingendlich gebuchte hatten, nähmlich weiter weg.
Und beim Rückflug hat uns der Typhoon erwischt und der Flugzeug konnte nicht starten. Mit 2,5Stunden verspätung sind wir dann losgeflogen, konnten aber den nächsten Flug in London nicht mehr erreichen. Deshalb mussten wir eine Nacht übernachten.

Ach ja, der Weg bis zum Flughafen während des Typhoons war ja auch eine Katastrophe.
Der Bahn fuhr nicht mehr und alle Taxis waren schon raus und wir standen mit dem riesen Koffer da und konnten kein Schritt raus aus dem Haus.
Wir haben Freunde angerufen ob jemand uns abholen kann.
Während dessen sind die Feuerwehre rumgefahren und gebeten, in einen sicheren Ort zu flüchten da das Wasser schon hochkommt aus dem Flüßen.
Die die uns abholen wollte konnte überall nicht durchfahren, da es schon voll mit Wasser war...
Naja,aufjedenfall haben wir es dann knapp geschaft. Waren aber auch danach schlapp...



 
戻って参りました!
まだちょっと時差ボケで眠いです。
昔は時差ボケなんてほとんどなかったのに、、、年ですかねぇ・・・w

今回の日本行きは飛行機運がなかったです。。。
出発前日に機長のストライキで予約していた飛行機が飛びませんとの連絡が。
結局違う便に変更されたのですが、荷物も2つまでだったのが1つしか持って行けず、羽田につく予定が成田になり、出発時刻も早くなり、と、色々狂いました。
そして、帰りはまさに台風直撃ですよ。ピッタリ!でした。涙。
出発を遅らせると言う連絡があったものの、まず空港にたどり着くのに困難!
空港行きのバスターミナルまで行くのに電車が止まってしまったので、タクシーを呼ぼうと思って電話しても、一台も残っていないし、いつ空くかわからないと言われ、デカいスーツケースで大荷物の私たちはどうしていいやら・・・
何人か知り合いに電話し車を出してもらえないかと無理なお願いをすることに。
そのうち、避難勧告が!はじめて聞きました!
確かに窓から見える川がもうあふれそうになっています。
もう、水がたまりすぎて、通行止めになるところも多々。それで、車だしてくれた人も通れないし、はやく走れないしで、かなり時間がかかってしまいましたが、ぎりぎりでどうにか間に合い、やっとこさ、空港に到着。待ちぼうけしてる人や動けない人たちで空港はいっぱいでした。

さらに、出発が遅れたため乗り継ぎが間に合わず、ロンドンで一泊することに。。。
結局1日遅れで、ベルリンにもどってきました。
はぁ、疲れた・・・