Mittwoch, 14. März 2012

Spende

 とりチリ ~Tori-Chilli~  6,50Euro (15.03.- 21.03.)           
   (味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
HähnchenStückchen in süß-scharfe rote Soße mit Ingwer-flavor dazu marinierte Zucchini und Reis.
えびチリもいいけど、とりチリもかなりごはんが進みます。 ズッキーニのマリネが添えてあります。
  
② お弁当~Bento-Box~  6,50Euro   (11.03.-17.03.)        
(味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro 


震災から1年が経ちましたので、区切りとしてまめちゃに設置してあった募金箱の中身をまたドイツの赤十字 "Deutsches Rotes Kreuz" に振り込みました。ドイツの赤十字が全額を日本の赤十字に送ります。
今回は201,38Euro 集まりました。
この1年間で3回に分けて赤十字に寄付した金額は合計で約1000ユーロになりました。
本当に皆様のお陰です。少しでも、被害にあった方々のためになればいいなと思います。募金してくださった皆様もきっと同じ願いでしょう。
ありがとうございました。
 
Da es jetzt 1Jahr vergangen ist nach der schrecklichen Katastrophe in Japan, haben wir die Spenden-Box, die bei uns steht, entleert.
Es waren insgesamt 201,38Euro.
Die wurde an das deutsches Rotes Kreuz gesendet und die überweisen es dann an das japanische Rotes Kreuz weiter.
In diesen ein Jahr haben wir verteilt 3mal gespendet und das alles zusammen wurde ca. 1000Euro.
Wir hoffen wirklich sehr das wir ein wenig damit helfen konnten die immer noch hart leiden müssen.
Und bedanken uns ganz herzlich an alle die gespendet haben. Ohne euch hätten wir es natürlich nicht geschafft.
DANKE!



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen